CARI Infonet

 Forgot password?
 Register

ADVERTISEMENT

View: 15883|Reply: 346

[Tempatan] Wajarkah Al-Quran diterjemahkan ke dalam bahasa Melayu?

[Copy link]
Post time 22-11-2014 09:10 AM | Show all posts |Read mode





This post contains more resources

You have to Login for download or view attachment(s). No Account? Register

x
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 22-11-2014 09:21 AM From the mobile phone | Show all posts
Apa maksud al quran?

Bacaan

Bagi muallaf , revert take yoyr time

Bagi yg muslim baca quran hafal dan fahami makna
Dan pi kelas tafsir

Ingatlah bahawa quran itu bacaan, ingat hadith rasulullah saw pahala baca ayat quran

So,  i x nampak kenapa kita kena reduce peluang dpt pahala.
Reply

Use magic Report

Post time 22-11-2014 09:23 AM From the mobile phone | Show all posts
Ingat quran itu mukjizat makhnawi...dan fahami bhs arab satu advantage...so...

Kena belajar dari turki kesan sekularisme total apa yg attaturk buat kat quran.
Reply

Use magic Report

Post time 22-11-2014 09:24 AM From the mobile phone | Show all posts
Golongan2 mcm ni lah yg buat islam itu satu beban.

Reply

Use magic Report

Post time 22-11-2014 09:27 AM From the mobile phone | Show all posts
Lagi satu, quran mengajak kita fikir akan betapa cantiknya kalamullah bhs arab
So , kalau terjemahsn saja tanpa hayati ayat dan bahasa , i takut perbuatan tafsir quran secara literal

Yg banyak digunakan oleh golongan anti hadith liberalist

So saya berpendapat pelajari bacaan sebab baca je dpt pahala , fahami makna tafsir pun dpt pshala.

Reply

Use magic Report

Post time 22-11-2014 09:27 AM From the mobile phone | Show all posts
ejans posted on 22-11-2014 09:24 AM
Golongan2 mcm ni lah yg buat islam itu satu beban.

Yes, bila kefahaman asas akidah goyah...habis...
Reply

Use magic Report

Follow Us
Post time 22-11-2014 09:33 AM From the mobile phone | Show all posts
tk faham. nk terjemah mcmna lagi? biasa tafsirpun kn Dan ada makna Dan sesetengah tafsir pun kn ada tulis mcmna nk sebut.apa yg Susan sgt blaja ngaji? my father learn to read at age 40. merangkakpun tuhan bagi alhamdulillah pndai mmbaca selepas itu.
Reply

Use magic Report

Post time 22-11-2014 09:44 AM | Show all posts
kalau dah terjemah tak la dipanggil al quran....tu dah dipanggil terjemahan....
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 22-11-2014 09:55 AM From the mobile phone | Show all posts
Kenapa bahasa arab special? Bukan ke islam agama yg universal.
Reply

Use magic Report

Post time 22-11-2014 09:59 AM From the mobile phone | Show all posts
Kata ugama isle syumul..tapi bila nk terjemah Koran trus menggelupur sawan terbang habis serban suchi,berbuih2 mulut sambil beristighfar...

Saya harap mereka kembali kepada islam sebenar,yahng dibawa rasulullah.
Reply

Use magic Report

Post time 22-11-2014 10:00 AM | Show all posts
famri7 posted on 22-11-2014 09:59 AM
Kata ugama isle syumul..tapi bila nk terjemah Koran trus menggelupur sawan terbang habis serban such ...

Dah berbunyikk.
Reply

Use magic Report

Post time 22-11-2014 10:05 AM From the mobile phone | Show all posts
Bace quran dalam bahasa yg kita paham.. dah byk translation kan... ape nk kecohnya. .. x paham aku..

App pon ade byk...bace la sampai 10 version translation..
Reply

Use magic Report

Post time 22-11-2014 10:07 AM From the mobile phone | Show all posts
Quran tuh turun kt negeri erebbbb... harus la dlm bahasa erebbbb...

Kl turun kt bumi Jepun. .. lain la criter...mungkin ramai berebut nk pakai samurai pulak nnt...haha
Reply

Use magic Report

Post time 22-11-2014 10:07 AM | Show all posts
golongan siblis ni tak dapat beza antara al quran dan terjemahan alquran....
sepas ni solat dalam bahasa melayu pulak...universal katanya....
mangkug tetap mangkuk....silbis laa katakan...
Reply

Use magic Report

Post time 22-11-2014 10:09 AM From the mobile phone | Show all posts
Sbb ramai yg xbaca Quran dlm bahasa yg mereka paham... maka mereka ini la golongan yg mengangguk aja bila ade org ckp "jgn guna akal dalam agama..."

Yaaa mari gunakan kepala lutut..jom Last edited by True-X on 22-11-2014 10:24 AM

Reply

Use magic Report

Post time 22-11-2014 10:10 AM From the mobile phone | Show all posts
True-X posted on 22-11-2014 02:07 AM
Quran tuh turun kt negeri erebbbb... harus la dlm bahasa erebbbb...

Kl turun kt bumi Jepun. .. l ...

Kan sis...saya bersyukur koran x turun di tanah suchi meleis..xterbayang satu dunia dituduh kaper kerna tidak paai songkok masa shalat.
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 22-11-2014 10:13 AM | Show all posts
Kalau tak jadi haram apa salahnya. Lagi ramai orang yang boleh faham maksud sebenar. Ni bila baca Quran maksud tak tau. Setakat baca je maksud tak tau apa benda. Sebab tu ramai yang kalut. Sama je macam sembahyang tu. Sembahyang tak tinggal tapi maksud yang di baca tak tau apa ke bendanya. Sebab tu bible di buat berbagai bahasa supaya dia orang faham apa itu BIBLE!
Reply

Use magic Report

Post time 22-11-2014 10:16 AM | Show all posts
Tapi kalau boleh alih bahasa ke english kenapa tak boleh ke bahasa Melayu? Takut warga pprt faham apa itu Quran?
Reply

Use magic Report

Post time 22-11-2014 10:17 AM | Show all posts
saya rasa diterjemahkan ke bahasa cina, india, iban, malanau, jawa, bugis, minangkabau, portugis pun molek juga.
Reply

Use magic Report

Post time 22-11-2014 10:17 AM | Show all posts
bau ikan sangat...

Reply

Use magic Report

You have to log in before you can reply Login | Register

Points Rules

 

ADVERTISEMENT



 

ADVERTISEMENT


 


ADVERTISEMENT
Follow Us

ADVERTISEMENT


Mobile|Archiver|Mobile*default|About Us|CARI Infonet

29-3-2024 04:37 AM GMT+8 , Processed in 0.075145 second(s), 46 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

Quick Reply To Top Return to the list