|
syd..tanya sket..
maso bilo nak guno 'ka-u' ngan 'wa'ang'?
ado protokol ko? |
|
|
|
|
|
|
|
ka-u panggilan tuk perempuan
waang panggilan tuk lelaki
|
|
|
|
|
|
|
|
ooooohhh..gitu..
baru ku tau..
nanti nak konpem ngan mak aku..
sbb yg aku perasan, mak aku guna pekataan 'wa'ang' bila cakap ngan aku..
aku ni pompuan...camno tu ekk.. |
|
|
|
|
|
|
|
aku belajar muzik caklempong...so secara tak langsung belajar jugak bahasa minang...
lagu2 yg aku belajar, toksah cakapla, piau punye minang...
contohnye lagu mudiak arau, cak tun tun, kelok sembilan, uhuk2 uhuk...
lagu mudiak arau:
anak urang sapu andaleh ya mamak oi
singgah ka rumah si sutan mudo, si sutan mudo
biar habeh biarlah tandeh ya mamak oi
hati den kanai kabaan juo, kabaan juo
ko indak dapek terajo bujang ya mama oi
baranak ampek den nanti juo, den nanti juo
ondehhhhhh....
mondehhhhhh....
sangsaiiiiiii....
badaaannnn....
ayam den lapeh
luruihlah jalan payakumbuah
babelok jalan kayu jati
dima ati indak karusuah
ayam den lapeh oi oi
ayam den lapeh
mendaki jalan padangsikek
basimpang jalan ka biaro
di ma ati indak kamaupek
awak takicuah oi oi
ayam den lapeh
sikucapang sikucapeh
saikua tabang saikua lapeh
tabanglah juo nan karimbo
oilah malang juo
pagaruyuang batusangka
tampek bajalan urang baso
duduak tamanuang tiok sabanta
oi takana juo oi oi
ayam den lapeh
pemakaian bahasa minang pun dpt diobserve dlm novel hamka - tenggelamnya kapal van der wijck...tak excessive sgt bahasa minangnye, tp teruk jugakla nak bukak kamus cari maksud...sebabnye hamka org minang, lahir kat padang meninjau kalo tak silap... |
Rate
-
1
View Rating Log
-
|
|
|
|
|
|
|
kat gombak ramai org minang...sampai ada persatuan org2 minang... |
|
|
|
|
|
|
|
lagu 1 lagu minang...
ubekkan denai
ubekkan denai
sakitnyo sungguh dalam bacinto
carikkan ubek tujuh ramuan
serato cincin nan balah rotan
cincinlah lakek di jari tuan
di jari manis tuan pasangkan
ubekkan denai
ubekkan denai
batambah kuruih badan nan jadi
tamukan denai
suokan denai
basuo mako tanang di hati |
Rate
-
1
View Rating Log
-
|
|
|
|
|
|
|
iscol,
nak wa translate ker?
heheh |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #48 Syd's post
buek ajo, Syd...sonang siket... |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by Syd at 23-3-2006 04:13 PM
ka-u oghang gombak rupo ee yo?
waden orang kajang
batu bara ka-u duduak?
sorry Syd lambat bana menjawabnya. hehe...aku tak reti lah beb cakap Minang. fail habis. Kg aku kat batu 3 suku, kat ngan Madrasah Tarbiyah (Kg Bandar Dlm).
ko tak layan citer Minang kat TV2 ke? cousin2 aku dah siap planning nak balik kampuang bila tgk citer tu hehehe |
|
|
|
|
|
|
|
waden mmg malayan abis caghito nun
sambie tagalak2
tapi santiang ka ghancak nyoh
tampek oghang kek sinan
ntah bila lah waden buliah paie keken |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by seribulan at 16-4-2006 05:48 PM
buek ajo, Syd...sonang siket...
Translate 1
Ayam Den Lapeh (A Hadi)
Luruihlah jalan payakumbuah - luruslah jalan Payakumbuh (nama tpt)
Babelok jalan kayu jati - berbelok jalan kayu jati
Dima ati indak karusuah - mcm mana hati tidak bimbang(rusuh)
Ayam den lapeh ai ai - ayamku terlepas
Ayam den lapeh - ayamku terlepas
Mendaki jalan padangsikek - mendaki jalan Padangsikek (nama tpt)
Basimpang jalan ka biaro - bersimpang jalan ke Biara
Di ma ati indak kamaupek - mcm mana ati tidak ngumpat(berkata2)
Awak takicuah ai ai - diriku tertipu
Ayam den lapeh - ayamku terlepas
Sikucapang sikucapeh - siku capang siku capeh
Saikua tabang saikua lapeh - seekor terbang seekor lepas
Tabanglah juo nan karimbo - terbanglah juga ke rimba
Oilah malang juo -oh lah malang jua
Pagaruyuang batusangka - Pagar Ruyong Batu Sangkar (nama tpt)
Tampek bajalan urang baso - tempat berjalan orang baso (hahah tak dpt tangkap lagi)
Duduak tamanuang tiok sabanta - duduk termenung tiap sebentar
Oi takana juo ai ai - oi terkenang juga
Ayam den lapeh - ayamku terlepas |
Rate
-
1
View Rating Log
-
|
|
|
|
|
|
|
sambung kelas skit;
cth: kat rumah
mejo = meja
karusi = kerusi
itiak = itik
lambu = lembu
kambiang = kambing
kuciang = kucing
ayiar = air
ayam? ayam laaaa
hahhahahahahah |
|
|
|
|
|
|
|
Ganti Nama.
Ka-u = Engkau (Perempuan)
Wa'ang = Engkau (lelaki)
Den, Eden, Awak = Saya
Apak = pakcik (x kira pakcik sesiapa)
Mamak = Adik beradik lelaki emak (pakcik jugak)
Acik = Makcik
Enek = Nenek
Atuak = Datuk
Kicap = Kicap
hehe |
Rate
-
1
View Rating Log
-
|
|
|
|
|
|
|
Awak Ka-u...
ps. wah, seems I'm used to call myself "awak" due to Minang
dialect...my neighbour is a Kamparian... |
|
|
|
|
|
|
|
seribulan,
bukak thread bahasa kampar laaa
nak tahu gak slang dorang |
|
|
|
|
|
|
|
rasanya lebih kurang cam Minang kan?
yg ada Waang...waang tu... |
|
|
|
|
|
|
|
waden tangah mancari lirik lagu
bugih lamo
sia ado?
tq |
|
|
|
|
|
|
acol This user has been deleted
|
yang saya tau cuma 'jam gadang' n 'seketek' |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by Syd at 25-8-2006 04:35 PM
waden tangah mancari lirik lagu
bugih lamo
sia ado?
tq
waa..iyo rancak wa'ang berkecek minang siko syd...hehehe |
|
|
|
|
|
|
| |
Category: Belia & Informasi
|