|
Mari Belajar Bahasa Korea (Hangul) [PART 1]
[Copy link]
|
|
Originally posted by inan at 3-3-2006 03:07 PM
princess,
tak ada apa-apa bunyi.. dia jadi macam tu sebab eja tak betul le tu..macam cerita bujang lapuk pulak..apsal jadi macam tu? baru practice tulis korea ke??? selamat mencuba...
@ ...
yer ker saje jer test...nie tgh nak betulkan ... |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by inan at 3-3-2006 03:07 PM
princess,
tak ada apa-apa bunyi.. dia jadi macam tu sebab eja tak betul le tu..macam cerita bujang lapuk pulak..apsal jadi macam tu? baru practice tulis korea ke??? selamat mencuba...
@ ...
araso inan songsaengnim.
kamsahamnida |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by isabel at 3-3-2006 03:28 PM
jeles tul gan tgk..bel sampai skrg belum jumpa gi apa masalah gan keyboard bel ni...still x dpt taip korean...:ketuk:
bel lum bleh lagi yer. saya pun sama gak. ingat nak cuba kat tempat lain lak. kat ofis tak leh buat lagi. |
|
|
|
|
|
|
|
heh.. seronok la korang dapat datang kelas base korea.
ingat nk join gak tapi xde org nk jaga hero2 kecik.
tapi tk ramai org ke. korang wat kelas kat burger king kan? |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by inan at 3-3-2006 09:38 AM
typing error 학국 - yang betul 한국
sorry, tak perasan lak error tu :nyorok: |
|
|
|
|
|
|
|
Assalamualaikum...
thread ni saya stickkan semula sbb ada permintaan & don't wori sbb saya @ mod2 yg ada takkan movekan thread ni ke mana2.
harap korang dapat belajar dengan gumbira.
selamat belajar. |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #646 aYuGiLeR's post
terima kasih bebanyak cik aYuGiLeR dan mod-mod yg lain.. jasa anda semua takkan dilupakan :bgrin::bgrin::pompom::pompom::pompom: |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by rienn at 4-3-2006 10:46 PM
terima kasih bebanyak cik aYuGiLeR dan mod-mod yg lain.. jasa anda semua takkan dilupakan :bgrin::bgrin::pompom::pompom::pompom:
감사함니다.. |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by rienn at 2-3-2006 11:17 PM
제 이름은 시쿠친입니다. 저는 학국어를 공부합니다. 오늘&# ...
감사함니다.. dah faham dah...
ckucin salah eja 공부니다 sepatutnya--> 공부합니다
오늘밤에 그린러즈를 봅니다 -> maksud mlm nie tgk green rose..
[ Last edited by ckucin at 6-3-2006 10:41 AM ] |
|
|
|
|
|
|
|
mula2 sekali kita pun ucapkan ribuan terima kasih kat ayu dan mod2 yg lain sbb letak thread ni balik ditempat asalnya..:love:
pastu bel skrg ni happy sgt sbb akhirnya masalah yg satu ni dah pun settle....bel dah leh taip gan bahasa korea tapi skrg ni lak x berapa confident nak tapi gi takut salah...:nyorok: |
|
|
|
|
|
|
|
bel ssi, jgn takut.. klu salah ada yg akan tolong betulkan.. nnt bel cepat belajar.. buat ayat simple2 jerk bel.. |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by ckucin at 6-3-2006 08:59 AM
감사함니다.. dah faham dah...
ckucin salah eja 공부니다 sepatutnya--> 공부합니다
오늘 ...
pembetulan sikit lagi ..ejaan 감사함니다 silap sikt
yang betul
감사합니다..
ok le sabtu lepas bebudak-bebudak ni dah belajar grammar (untuk hana yang tak datang)
1. 를/을.
2. 에서.
sebelum saya masuk pada particle tu saya mintak bebudak yang datang kelas bagi 4 perbuatan...mika-mika ni dah pilih
1. 만나다. - jumpa
2. 먹다 - makan
3. 마시다 - minum
4. 공부하다. - study
lepas tu mintak mika-mika ni tukar ke 'yo' style / 'semnida' style.
1. 만나요/만납니다.
2 먹어요/먹습니다.
3. 마셔요/마십니다.
4. 공부해요/공부합니다.
untuk contoh no 1 . 만나다 - .. jumpa apa?
mereka sebulat suara cakap kawan ( 친구). kat sini kita boleh buat ayat pendek..- JUMPA KAWAN .. ayat korea
친구 만나요. - chingu mannayo - sekarang kita dah boleh buat ayat ni ( 친구 만나요) tapi ayat ni tak lengkap sangat sebab dalam korea direct object kena ada 'marker' dalam kes ni 'marker' adalah 를 atau 을. so kita kena tambah 'marker'
kat 친구. Jadi ayat yang cun sikit ialah
친구를 만나요.
contoh yang lain lagi - JUMPA ADIK
동생 만나요. -ayat ni tak lengkap lagi sebab tak de ' marker .. so untuk lengkapkannya kita kena letak 을.
동생을 먼나요 .
kejap letak 을, kejap letak 를.. macam mana nak tahu letak 를 atau 을? .. ok yang ni senang je .. bila final vowel - letak 를.
bila final consonant - letak 을. maksud saya 친구, huruf terakhir adalah ㅜ ( ni kategori vowel). 동생 - huruf terakhir adalah
ㅇ ( ni kategori consonant).
begitulah untuk contoh yang lain
2. 밥을 먹어요 - makan nasi
3. 한국어를 공부해요. belajar bahasa korea.
nampak tak macam mana 를 atau 을 di gunakan..pastikan perbuatan sentiasa kat belakang. kita dah masuk grammar 를 atau 을.
sekarang kita masuk pulak particle 에서.
saya ambil contoh 4 perbuatan yang dorang pilih tu.
에서 - digunakan dengan tempat dan ada melakukan perbuatan
(action verb).
만나요 - jumpa .. jumpa sapa ? - 친구를 만나요 ... jumpa kat mana? katakan kita jumpa kat sekolah - 학교 .
jadi kita tambah je ayat kat depan 친구를 만나요. jadinya
학교 친구를 만나요. ayat ni tak lengkap lagi sebab tempat (학교) mesti kena tambah 에서 sebab ada melakukan perbuatan iaitu 만나요(jumpa) .. jadi ayat yang penuh ialah
학교에서 친구를 만나요. - ayat ni baru betul.
begitulah juga dengan contoh contoh yang lain..
2. 식당에서 밥을 먹어요 - makan nasi kat restoran.
3. 도서관에서 한국어를 공부해요. belajar bahasa korea kat pustaka.
macam tu lah patern ayat mudah korea.. .. ok le pada yang dah hadir hari tu jangan lupa hafal vocab tu sebab next class saya akan soal satu-satu .. sapa tak dapat jawap, siap kena cuci toilet rumah princess.. (princess, lepas ni bersih le toilet engkau)
ok 안녕 |
|
|
|
|
|
|
|
omo..omo... songsaengnim...:gila:
abis ler kalu kena denda mcm tu...
nampaknya bel kena lipat gandakan usaha..so dah mcm tu bel terpaksa ler minggu ni berkurung dlm bilik.. tolak tv gan cd x leh tgk...kecuali masak makan malam utk hubby ler..hehehe |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #652 inan's post
wawawa..dah terer upenyer sume2 onni ku ahahaha....adess sowi tak dapat join..this week pun kena balik kg ler plak... nanti bila hana dapat join kowang kena ajo ler yerk....mianhe yo..
Bbasya... |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by inan at 6-3-2006 11:42 AM
pembetulan sikit lagi ..ejaan 감사함니다 silap sikt
yang betul
감사합니다..
ok le sabtu lepas bebudak-bebudak ni dah belajar ...
omg typing error --> 감사함니다 ekekekeke.. [alasan.. padahal type satu satu jerk..]
ckucin pun sama juga kena bekerja keras mengulangkaji nie.. tok moh jadi tukang cuci tandas rumah princess... |
|
|
|
|
|
|
|
식당에서 밥을 먹고 나서 도서관에서 한국어를 공부해요 :cak::bgrin:
p/s inan님,
그 문제가 님의 선생님에게서 들어 봤습니까? 너무 중요합니다. 감사드립니다
[ Last edited by rienn at 6-3-2006 05:55 PM ] |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #650 isabel's post
takper.. kalau salah kitorang betulkan.... untuk jadi pandai, semua orang pun mesti ada buat salah dulu :bgrin: |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by rienn at 6-3-2006 02:50 PM
식당에서 밥을 먹고 나서 도서관에서 한국어를 공부해요 :cak ...
rienn,
masalah pasal '당신' tu ke? kalau yang tu jap lagi saya call cikgu tu.. lupa lahhhhh.. maklumlah dah sebulan tak dak kelas dengan dia.. |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #658 inan's post
네.. 잘 부탁합니다. 다시 고맙습니다
[ Last edited by rienn at 6-3-2006 03:41 PM ] |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by rienn at 6-3-2006 03:39 PM
네.. 잘 부탁합니다. 다시 고맙습니다
melalui perbualan tadi, cikgu tu cakap perkataan '당신' adalah bentuk honorifik.. boleh digunakan oleh semua peringkat kecuali untuk budak kecik tak boleh le.(dia cuma cakap budak kecik tak boleh- yang lain semua boleh)
ambik contoh..
saya dengan cikgu saya.. saya atau dia boleh guna 당신. katanya walaupun saya student dia .. pangkat lebih rendah tapi dia still guna 당신 sebab saya sudah dewasa.
suami isteri
kawan dengan kawan
itu je yang saya paham. harap membantu... |
|
|
|
|
|
|
| |
Category: Drama & Realiti TV
|