|
Originally posted by taiyo_sensei at 14-2-2004 08:27 PM:
hello .walaupun aku sensei tapi jangan tanya aku pasal nihongo nih.
aku cikgu tadika jerr. nipun baru blajar nak kecek jepang.
nak tanya, yang sume dari page 1 sampai 26 nih kansai ker kan ...
yg ni biar zaihan sensei yg jawab ah..........:bg: |
|
|
|
|
|
|
|
rena????????
aik rena bakpe ngak jawab
jangan la main pas2 macam balas pantun lak.hehehe
cakap pasal pantun, nihongo takde pantun2 ker. kalau ader menarik nih |
|
|
|
|
|
|
|
bukan tanak jawab, tapi tak tau jawab...................:bg: |
|
|
|
|
|
|
|
assalamualaikum...
firstly, aku nk tanya (sebelum aku lupa!) sensei aku dulu (Siti Hiromi... Uchida Hiromi), bila org tanya "ogenkides?" dia jwb, "hai, okage samade' " ape maksud tu? :stp:
ha ha ha... watashi wa kaita o rorena to zaihan mienaimashita... petu ko jer yang alien... aku takleh baca sikit pun...
takpe la pujaan, asalkan org lain phm, takpe. (ko watak kecik jer.. )
ni tulisan kanji Zaihan, aku paste kat MS Word, tekan F10. jadila hiragana. ok?
おげんきでsか。いなんびしますか。kanji わかりますか。
'san' dan salah, jadi maksud 'tiga' lak. hehehe.
perkataan 抜, bila watashi translate bunyi melayu, ialah "batu" . tulis tepi tu... "shiin" :stp:
hello .walaupun aku sensei tapi jangan tanya aku pasal nihongo nih.
aku cikgu tadika jerr. nipun baru blajar nak kecek jepang.
nak tanya, yang sume dari page 1 sampai 26 nih kansai ker kanto ker takde beza.
contohnya cam mandarin ngan kantonis dari tulisan sama tapi sebutan jauh beza.
sensei2 sekalian tolonglah jawab yek
aku nk try jwb... tapi kena tanya dulu. kanto ialah tokyo ke bwh, n kansai ialah kyoto ke atas ek? oleh kerana yg kita blajar ni adalah standard, aku rasa ia adalah kanto.. (maksud aku, Tokyo n kebawah). setau aku, kansai punya bahasa, lebih kurang mcm melayu ngan loghat pantai timur la. ada betul ka? (rujukan; Detective Conan. mmbr Conan yg kulit hitam skit tu, yg aweknyer Kazuha tu, kata ckp loghat Kyoto!)
sekali lagi aku mem post dgn panjangnyer... |
|
|
|
|
|
|
|
kira kanto dgn kansai tu macam loghat la ye................oooh.........baru tau..... |
|
|
|
|
|
|
|
ooh
aah setau aku kanto tuh bahasa yang biasa org tokyo guna. maybe bahasa bandar la gamaknyer. kalau kansai cam kat osaka kan (heiji hatsutori~balak kazuha~)ok kira korang ajjar yang kanto nyer la.
kalau cam tuh yang bahasa pasar tuh camne lak?
sorry banyak tanya. |
|
|
|
|
|
|
|
bahasa pasar..... carik yg posting tuannya Rodriguez. mamat tu pandai skit... byk kot!
ya betul... Heiji. bagus la ko! dia ni sebijak Conan gak kannn.
ada skit Rod ajar loghat bahasa pasar, tapi xbermaksud ianya bahasa kansai. |
|
|
|
|
|
|
|
tapi rod dah hilang ntah ke mana........................aku dah kumpul soalan nak tanya kat dia nih.... |
|
|
|
|
|
|
|
huyoo
habislah kalau rod muncul. nanti mata dia nampak tanda soal jerrrrr
heiji tuh memang bijak cuma silap dier cakap kansai. kansai tak berape sedap didengar sangat berbanding kanto. org jepun pun x bape paham kansai(kalau org tokyo la) |
|
|
|
|
|
|
|
heheh....aku suka hatsutori tu........hansamu na hito desu.... |
|
|
|
|
|
|
|
bahasa pasar
mina san, kyo ogengki deska, macam ni kalian semua, bahasa jepun ni pun macam bahasa kita gak, ade bahasa buku, hormat, pasar dan lain2.
contohnya, kalau kita bersembang dengan kengkawan, kita gunalah bahasa pasar, tapi kalau kita bercakap dengan sensei atau orang yg tinggi kedudukan atau org yg kita hormat kita gunalah mas form.
contohnya kalau kita bertanya kepada kawan,
あさ ごは を たべた。(asa gohan wo tabeta?) Dah minum pagi ke?
tapi kalau ngan bos kita misalnya kita kata macam ni,
あさ ごは を たべましたか。(asa gohan wo tabemashtaka?) maksudnye same je, cuma bila kita bercakap dengan org yg kita hormat kita guma mas form yg lebih lembut
ade faham murid2, saye ni cikgu tadika jugak |
|
|
|
|
|
|
|
ooh, ramai gak tau citer tu ek?
bagus! |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by zaihan at 16-2-2004 11:56 AM:
mina san, kyo ogengki deska, macam ni kalian semua, bahasa jepun ni pun macam bahasa kita gak, ade bahasa buku, hormat, pasar dan lain2.
contohnya, kalau kita bersembang dengan kengkawan, kita g ...
hai....wakarimasu yo.... |
|
|
|
|
|
|
|
Hitori ja nai kimi ga yume ni kawatte yuku
Mukaikaze mo habatakeru waratte ite okure
Hitotsu ni nar?
Futari koko made kita koto ga boku no y?ki no akashi da kara
Kawaritsuzukete ’ru kono sekai de
skang ni lagu peberet aku, theme ending Dragon Ball GT.
translate la kalu power. |
|
|
|
|
|
|
|
aku mengaku aku tak power.....zaihan sensei....translate cepat....:bg: |
|
|
|
|
|
|
|
tumpang tanya
apa maksud "ichiban"
nak eja shinoda dlm tulisan kanji, sukukata, shi no da atau shin o da?
tolong jawab yea' |
|
|
|
|
|
|
|
setau aku ichiban ni paling baik(the best)
betul ker sensei zaihan and rena??????? |
|
|
|
|
|
|
| |
|