CARI Infonet

 Forgot password?
 Register

ADVERTISEMENT

Author: CARI-MAL

Adibah Noor Tegur Sebutan Penyampai Radio Saluran Bahasa Inggeris

  [Copy link]
Post time 6-8-2020 09:49 AM | Show all posts
mengikut komen sorang sorang kt sini.. senget senget mulut mengikut kelas pronunciation pagi pagi ni.  
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 6-8-2020 10:48 AM | Show all posts
kesian si adivbah nih,,,nampak sendu ,kertu & attention seeker
Reply

Use magic Report

Post time 6-8-2020 10:52 AM | Show all posts
sambil baca sambil practice sebut sampai senget2 mulut


connection
correction
collection

biasa dengar  3 pekataan ni di melayukan..


Reply

Use magic Report

Post time 6-8-2020 10:53 AM | Show all posts
YomiuriLandMae replied at 5-8-2020 07:19 PM
sama gak mcm sebutan korea.. seoul org slalu sebut siyol padahal the correct one is SOWUL.. incheon  ...

tapi hanbyul punya sebutan kan depa they check with hanbyul sendiri pon.............
Reply

Use magic Report

Post time 6-8-2020 11:20 AM | Show all posts
innocentsangat replied at 6-8-2020 01:49 AM
Maksudnya kwn u pandai ckp Korean & Japanese jgk la? Sbb nk kena translate dua bahasa tu utk ajak  ...


kawan aku pernah tinggal kat Japan tapi Korean dia level K drama

sebab bini bini tu bukan nak high level punya English pun, setakat boleh pergi shopping, harian punya conversation yg simple.

kadang kadang dia buat practical...bawa derang keluar dan practise



Reply

Use magic Report

Post time 6-8-2020 11:22 AM From the mobile phone | Show all posts
shernazz replied at 6-8-2020 09:14 AM
Hahaha
Kan..semalam.dia cakap lagu tu lagiii...hahaha
Sementara iols nagh tunggu anak balik skol ...

Adoi takda orang tegur ke sebut bunyi aneh. Ke saja nak viral khennn
Reply

Use magic Report

Follow Us
Post time 6-8-2020 11:29 AM | Show all posts
Pronounciation mmg penting. Lebih penting lagi, tolong jgn pakai Congrates. Sakit mata mak ni!! CONGRATS atau CONGRATULATIONS ye ,anak2. Tak pernah ada perkataan congrates tu... eeee aku taip sendiri pun sakit mata!
Reply

Use magic Report

Post time 6-8-2020 11:32 AM | Show all posts
/Garage /pun macam-macam bunyi.

[gerraj],[ garrej], [garaaj]

Hamek tapi mesti ada set-set fefeeling nak "betulkan" orang lain.


Cikgu English pun aku sebut /envelope/ sebagai [onvolop]

I bet ada budak Twitter nak "betulkan" kalau dengar.


Ramai orang suka betulkan:

/sandwich/ sebagai [semmish]

/salmon/ sebagai [samen]

/almond/ sebagai [amen]

Entah, korang sebut camna? Sebutan di atas terpaling betul atau sebenarnya ada variasi sebutan?



Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 6-8-2020 11:51 AM | Show all posts
meols nk speaking blh tp grammar mmg out laa. kadang2 sbb tu jadi segan bila nk speaking depan org ramai. takut kne tegur
Reply

Use magic Report

Post time 6-8-2020 11:59 AM | Show all posts
Nocturna replied at 5-8-2020 11:54 AM
English UK dan English US setengah2 sebutan tu mmg berbeza.. contoh sebutan Almond
Uk sebut “aa·m ...

Tapi sebutan doubt and debt tu sama je rasanya UK ke US..
Reply

Use magic Report

Post time 6-8-2020 12:03 PM | Show all posts
qqOfficial replied at 5-8-2020 02:34 PM
penyampai berita sukan ramai yg salah sebut..

especially kalo mention nama kelab bola sepak lua ...

wow!ilmu..tq2
Reply

Use magic Report

Post time 6-8-2020 12:24 PM From the mobile phone | Show all posts
getah replied at 6-8-2020 10:52 AM
sambil baca sambil practice sebut sampai senget2 mulut



Masalah sebutan ebglish ni kadang sbb ada bahasa melayu yg dipinjam dari bahasa inggeris

Connection - Koneksi
Correction - Koreksi
Collection - Koleksi

Tu yg kadang sebutan englis & melayu jd mixed up
Reply

Use magic Report

Post time 6-8-2020 12:29 PM From the mobile phone | Show all posts
Iols ada kenal sorng tu sebut PUSSY (PUS-SI) as PAS-SI

Ko raseee???
Reply

Use magic Report

Post time 6-8-2020 12:29 PM | Show all posts
RatuDunia94 replied at 6-8-2020 12:24 PM
Masalah sebutan ebglish ni kadang sbb ada bahasa melayu yg dipinjam dari bahasa inggeris

Connec ...

Ada ke koneksi? Tak pernah dengar pun. Kalau ada, mesti janggal nak guna.
Reply

Use magic Report

Post time 6-8-2020 12:30 PM From the mobile phone | Show all posts
Ada juga yg ramai confuse sebutan
HEART (HART) dan HURT (HERT)
Reply

Use magic Report

Post time 6-8-2020 12:32 PM From the mobile phone | Show all posts
KBW2 replied at 6-8-2020 12:29 PM
Ada ke koneksi? Tak pernah dengar pun. Kalau ada, mesti janggal nak guna.

koneksi
hubungan yang dapat memudahkan (melancarkan) segala urusan (kegiatan)
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 6-8-2020 12:47 PM | Show all posts
RatuDunia94 replied at 6-8-2020 12:32 PM
koneksi
hubungan yang dapat memudahkan (melancarkan) segala urusan (kegiatan)




Hahaha rasanya tak ramai nak guna.
Reply

Use magic Report

Post time 6-8-2020 01:02 PM | Show all posts
YomiuriLandMae replied at 5-8-2020 07:19 PM
sama gak mcm sebutan korea.. seoul org slalu sebut siyol padahal the correct one is SOWUL.. incheon  ...

Tang ni tak boleh salahkan sebutan, tapi lebih kepada romanization daripada huruf Hangul tak berapa tepat.

한별 boleh diterjermah sebagai Hanbyul atau Hanbyeol.
Orang yang tak tahu bahasa korea, kita tak boleh harapkan mereka tahu sebutan yang betul sebab romanization untuk nama dia memang Hanbyul.
Malah, ikutkan romanization kau kepada BYOL tu pun boleh jadi 뵬, maka ianya pun kurang tepat.
Tapi kita mungkin tak sedar kesalahan tu sebab bahasa kita tak ada perbezaan antara bunyi 'o' dan 'eo'.

Sama juga untuk Hyundai, Samsung, Seoul dll.

Kalau semua nak bunyi sama macam native speaker, parah lah...lagi2 kalau sebut jenama2 perancis boleh tergeliat lidah. Sedangkan international designers sebut Givenchy atau Yves Saint Laurent pun tak sama macam orang french..


Reply

Use magic Report

Post time 6-8-2020 01:10 PM From the mobile phone | Show all posts
maitang replied at 6-8-2020 10:53 AM
tapi hanbyul punya sebutan kan depa they check with hanbyul sendiri pon.............

actually i know hanbyul pun mcm susah nak explain dkt dorg sbb yela not everyone knows korean kan.. so hanbyul biarkan je la dorg panggil cmtu as long as ada bunyik2 sikit okay laa.. tp sape yg learn korean tau la the exact pronounciation dia cmne..
Reply

Use magic Report

Post time 6-8-2020 01:12 PM From the mobile phone | Show all posts
~boolean replied at 6-8-2020 01:02 PM
Tang ni tak boleh salahkan sebutan, tapi lebih kepada romanization daripada huruf Hangul tak berap ...

itu la yg iols ckp ni just for knowledge je.. tp as long as sebutan dia still ada bunyik2 to the exact org phm so okay la..

it just kalo u pegi holiday dkt korea akan jd problem la benda ni.. kita nak ckp nama tmpt in korean cmni tp korean still x phm sbb sebutan x betul.. nak kene tunjuk word tu dkt dorg then bru dorg paham.. cenggitu laa..
Reply

Use magic Report

You have to log in before you can reply Login | Register

Points Rules

 

ADVERTISEMENT



 

ADVERTISEMENT


 


ADVERTISEMENT
Follow Us

ADVERTISEMENT


Mobile|Archiver|Mobile*default|About Us|CARI Infonet

29-3-2024 12:36 AM GMT+8 , Processed in 0.292590 second(s), 41 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

Quick Reply To Top Return to the list