CARI Infonet

 Forgot password?
 Register

ADVERTISEMENT

Author: lin_okinawa

Kelas Bahasa Jepun (Nihongo)

  [Copy link]
Post time 16-4-2008 11:33 AM | Show all posts
Ayoyo...semua orang dah tenggelam. Maka dengan ini saya pon turut sama nak menenggelamkan diri.

Blup blup blup blup blup bluppppppp...
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 16-4-2008 04:44 PM | Show all posts
*tarik sofeaki keluar dari air*

Aku blum habis lagi ngan soalan2 aku~

*Ehem*

まず、説明本当にありがとうございました!色々勉強になった!

じゃ、次の質問。おねがいします!


この文章を書いた;
家主は家に出させています
the landlord is making us leave.

まゆみの添削: 家主は家に出させようとしています。

質問: Erm, aku tak paham kenapa guna 'you to' seperti dlm correction Mayumi tu. Kalau biarkan jer ayat asal tu, maksudnya jadi apa? sebab ayat tu aku hentam tulis jer...
Reply

Use magic Report

Post time 16-4-2008 04:50 PM | Show all posts
Dlm correction sofeaki sebelum ni, sofeaki ader tulis;

このディベートはまゆみさんたちの勝ちで

Apsal guna noun 'kachi' dan bukannya verb 'katte'? Memang lebih biasa guna noun form berbanding verb form utk 'menang' ke? Sebab katte bunyinya cam 'beli'/'ternak' ker?



tsugi...

つまらないこと言い過ぎましたかも

Apsal letak 'kamo' kat belakang tu? 'Kamo' tu pendek utk 'kamo shirenai' ker?
Reply

Use magic Report

Post time 18-4-2008 09:07 PM | Show all posts
uikhhh..byknyer aku tinggal..

minna..hisashiburi..
Reply

Use magic Report

Post time 18-4-2008 10:47 PM | Show all posts

Reply #1124 purplehyppo's post

aa~~ pepel chan~~~
hisashiburi desu ne!!
doko e ittandesuka?? kaerima$hitaka?

[ Last edited by  sh|nobu at 18-4-2008 10:52 PM ]
Reply

Use magic Report

Post time 18-4-2008 11:18 PM | Show all posts
pepel...tiket Laruku dah dapat dah....ehehe....suda ader di tangan shin!
sonok giler nehh....tanoshimi desu!!!
Reply

Use magic Report

Follow Us
Post time 19-4-2008 05:03 PM | Show all posts

Reply #1125 sh|nobu's post

un, kaetta yo..(yup, da blk..)
mainichi yaru koto nakute tension hikui wa (ari2 xde bnd nk bwat..down shiott )
Reply

Use magic Report

Post time 20-4-2008 12:09 AM | Show all posts
Originally posted by sh|nobu at 18-4-2008 23:18
pepel...tiket Laruku dah dapat dah....ehehe....suda ader di tangan shin!
sonok giler nehh....tanoshimi desu!!!


lama tak jenguk sini utk benkyo, helluu all, esp purple sensei, sofeaki sensei, hisashiburiiiii~ gak!
iskk jelesnyee kat shinnn nanti dpt tgk konset artis kesayangann, nguaaaaaa
alahaii aev nak gak dpt peluang cam shin nih, tp kalau ade pon, kang sampai kat jepun nuh, takde geng, huhuhu,
kang ade yang ambush umah purple/sofeaki kang, kekekekeke
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 20-4-2008 01:33 PM | Show all posts

Reply #1127 purplehyppo's post

Waaa ko dah balik Mesia ekk. Balik tak ajak ye. Baru je aku nak tumpang dalam beg kargo ko tau

Dou datta? Atarashii shigoto mitsukatta?
Reply

Use magic Report

Post time 20-4-2008 01:38 PM | Show all posts

Reply #1128 aeveuu's post

Boleh je nak dok rumah saye nih. Lot parking keta ada kosong lagik tu, boleh la pasang khemah kat situ

Haha acah je...moh la datang. Tapinya rumah saye nih jauh dari attraction spot yang glemer-glemer kat mukabumi Jepun ni. Yang paling dekat pun Universal Studios Japan la, sejam lebih kalau naik shinkansen. Mai datang maiiii
Reply

Use magic Report

Post time 20-4-2008 01:38 PM | Show all posts

Reply #1126 sh|nobu's post

Wah bestnya dia. Hotel pun dah jumpa ke yang lagi murah? Berjalan sakan la awak nanti yek.
Reply

Use magic Report

Post time 20-4-2008 01:50 PM | Show all posts
Originally posted by meitantei at 16-4-2008 04:44 PM

*tarik sofeaki keluar dari air*

Plop ploppp...aku pon keluar dari air sebab ada orang tarik

Aku blum habis lagi ngan soalan2 aku~

*Ehem*

まず、説明本当にありがとうございました!色々勉強になった!

どういたしまして。私の説明はどうだった?何か難しい説明とかありました?

じゃ、次の質問。おねがいします!

この文章を書いた;
家主は家に出させています
the landlord is making us leave.

まゆみの添削: 家主は家に出させようとしています。

質問: Erm, aku tak paham kenapa guna 'you to' seperti dlm correction Mayumi tu. Kalau biarkan jer ayat asal tu, maksudnya jadi apa? sebab ayat tu aku hentam tulis jer...


Kalau ayat asal ko tu, maknanya landlord tu sedang buat ko keluar dari rumah, tengah angkut barang dan tolak korang keluar. Tapi kalau dari ayat Mayumi tu, maknanya landlord dalam proses tengah suruh korang keluar, dan korang tengah risau kat dalam rumah tu sebab korang akan kena keluar. Tu beza dia
Reply

Use magic Report

Post time 20-4-2008 01:51 PM | Show all posts
watashi o butte
Reply

Use magic Report

Post time 20-4-2008 01:57 PM | Show all posts
Originally posted by meitantei at 16-4-2008 04:50 PM

Dlm correction sofeaki sebelum ni, sofeaki ader tulis;

このディベートはまゆみさんたちの勝ちで

Apsal guna noun 'kachi' dan bukannya verb 'katte'? Memang lebih biasa guna noun form berbanding verb form utk 'menang' ke? Sebab katte bunyinya cam 'beli'/'ternak' ker?

Aku guna noun dan bukan verb sebab sebelum tu aku guna 'の'. Jadi cuma boleh letak noun saja kat situ. Kalau nak guna verb, aku kena tukar ayat jadi gini :

このディベートはまゆみさんたちが勝ちました。


tsugi...

つまらないこと言い過ぎましたかも

Apsal letak 'kamo' kat belakang tu? 'Kamo' tu pendek utk 'kamo shirenai' ker?

Yeppp..kamo tu ringkasan untuk kamo shirenai
Reply

Use magic Report

Post time 21-4-2008 07:46 PM | Show all posts
pepel-san mek la keje part time malay-go kat skolah shin...
ada nihonjin yang nak blaja malay-go tau! tapi takde cikgi lagi...
Reply

Use magic Report

Post time 22-4-2008 09:54 PM | Show all posts

Reply #1131 sofeaki's post

sofea...dah book dah hotel kat ueno. dekat giler kut dgn ueno station tu. and senang nak gi narita from ueno.
hihihi....arigatou sofea-san!
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 24-4-2008 09:08 AM | Show all posts
Originally posted by sh|nobu at 18-4-2008 11:18 PM
pepel...tiket Laruku dah dapat dah....ehehe....suda ader di tangan shin!
sonok giler nehh....tanoshimi desu!!!

wah da dpt daa..besh la ko ek ley jenjln jepon..
baper lame gi?bley kem salam kat abg hide ek name mamat penyanyi die?
Reply

Use magic Report

Post time 24-4-2008 09:10 AM | Show all posts
Originally posted by sofeaki at 20-4-2008 01:33 PM
Waaa ko dah balik Mesia ekk. Balik tak ajak ye. Baru je aku nak tumpang dalam beg kargo ko tau

Dou datta? Atarashii shigoto mitsukatta?

haha..nk tumpang dlm kargo??beg kargo aku pon berlebey sampai kene pos..mayb ko kene pos jekla nnt

kejee br dpt 2offer..tgh memilih lg skang..huhu..serabut2
Reply

Use magic Report

Post time 24-4-2008 09:11 AM | Show all posts
Originally posted by sh|nobu at 21-4-2008 07:46 PM
pepel-san mek la keje part time malay-go kat skolah shin...
ada nihonjin yang nak blaja malay-go tau! tapi takde cikgi lagi...

hampeh ko..bm aku mase spm pon kantoi..mau ajar nihonjin plak ek..
awat ko xajar jek..dpt duit lebey ket
Reply

Use magic Report

Post time 24-4-2008 04:51 PM | Show all posts

Reply #1136 sh|nobu's post

Nanti jangan lupa amik gambar banyak-banyak tau. Dah lama tak gi Tokyo, last pegi 4 tahun lepas rasanya
Reply

Use magic Report

You have to log in before you can reply Login | Register

Points Rules

 

ADVERTISEMENT


Forum Hot Topic

 

ADVERTISEMENT


 


ADVERTISEMENT
Follow Us

ADVERTISEMENT


Mobile|Archiver|Mobile*default|About Us|CARI Infonet

29-3-2024 09:52 PM GMT+8 , Processed in 0.068600 second(s), 41 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

Quick Reply To Top Return to the list