|
Mari Belajar Bahasa Korea (Hangul) [PART 1]
[Copy link]
|
|
Reply #1660 ckucin's post
:lol sure ko pun tak igt sgt apa yg ko tulis yerk heheh...
|
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by Hana_Hirokawa at 27-4-2006 12:36 PM
:lol sure ko pun tak igt sgt apa yg ko tulis yerk heheh...
cet... ekekekekke.. diam diam sudah ler.. keekkekekeke.. nnt kena soal ngan inan.. mau mengelabah bukak dictionary nie karang.. |
|
|
|
|
|
|
|
rien ssi, tak sempat ler buat latihan tuh. nanti dah buat mulan post kat sini yer. |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #1663 miss_mulan77's post
괜찮아요. 시간이 있으면, 숙제를 하세요 |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by rienn at 28-4-2006 11:01 AM
괜찮아요. 시간이 있으면, 숙제를 하세요
ne rien ssi, kamsahamnida. sarangheyo... hehehe :love: |
|
|
|
|
|
|
|
hai..wani org br kat thread ni...
Ejaan kamsahamnida...apa ek maksud mnida tu...sb ada chengsungamnida,bianamnida...sme ada ujung mnida...
Sapa yg tau leh tlg jelaskan x? |
|
|
|
|
|
|
|
Yg ni xsure ejaannya...
Cukaei-tahniah
cukka-mati
rasa bila pronouce tu mcm dah dkt.. |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by yna@arabella at 30-4-2006 09:52 PM
hai..wani org br kat thread ni...
Ejaan kamsahamnida...apa ek maksud mnida tu...sb ada chengsungamnida,bianamnida...sme ada ujung mnida...
Sapa yg tau leh tlg jelaskan x?
selamat datang yna@arabella.. mnida tu formal ending guna masa cakap dengan org baru kenal ataupun org yg kita hormati.. contohnya kamsahamnida.. kalau biasa (informal tapi masih ada rasa hormat) kamsa haeyo ataupun bila cakap dengan kekawan jer kamsa hae..
[ Last edited by rienn at 30-4-2006 11:54 PM ] |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #1668 yna@arabella's post
untuk "tahniah", ejaan dalam bahasa korea 축하해 = chuka hae.. tapi kalau "mati" 죽다 = ch/juk da.. sebutan memang dekat tapi dlm untuk "mati" sebutan dia adalah antara c dan j (ni apa yg rienn belajar, kalau tak tepat mungkin yg lain boleh betulkan).. dlm bahasa korea ada pronounciation rules yg perlu dipatuhi dan utk sebut dengan betul, romanization tak berapa digalakkan.. harap penerangan rienn tadi sedikit sebanyak dapat membantu.. kalau minat, boleh la join |
|
|
|
|
|
|
|
짬간 기다려요....
인 것 같아요.
1. 이 여자가 재 친구인 것 같아요. - perempuan nie macam kawan saya.
2. 너의 책이 나의 책인 것 같아요. - buku kamu macam buku saya.
3. 이 노래가 비씨의 노래인 것 같아요. - lagu ni macam lagu Bi
는 것 같아요. -- tgh buat
1.
2.
3.
( 으 ) ㄹ 것 같아요. -- tgh buat
1.
2.
3.
1. 47905 x 10 = 479050
사만 칠천 구백 오 곱하기 십 = 사십 칠만 구천 오십입니다.
2. 765 + 40868 = 41633 -- tgh buat
3. 7777 / 7 = 1111 -- tgh buat
4. 7.946
칠점구사육입니다
[ Last edited by ckucin at 1-5-2006 12:55 PM ] |
|
|
|
|
|
|
|
rienn tak pasti channel arirang ada kat astro ker tak tapi kat channel tu ada satu rancangan bernama "let's speak korean".. sesapa yg takder astro or tak subscribe channel tu, boleh join sini:
http://www.arirang.co.kr/intro.asp
register dulu then click tv pilih let's speak korean dalam ruangan culture.. dalam video on demand ada banyak shows terdahulu.. bagus gak rancangan ni.. |
|
|
|
|
|
|
|
annyong haseyo yorobun,
ni latihan mulan cuba buat, dah lamer tak buat latihan so kaualu ader silap sila betulkan, kamsahamnida
인 것 같아요
1. Naui cheakuel in gotkattayo - macam buku saya
2. saen syeocheuin gotkattayo - macam baju baru
3. i masissneun bab in gotkattayo - macam makanan sedap.
는 것 같아요
1. i yeonghwa nuen neomu hungmiissnuen gotkattayo - movie ini seperti menarik
2. i babuen masissneun gotkattayo - makanan ini seperti sedap
3. jeo yeonja neun apeun gotkattayo - perempuan itu seperti sakit.
( 으 ) ㄹ 것 같아요
1. Jigeum naneun aiseukeurimreul meokruel gotkattayo - sekarang saya macam nak makan aiskrim
2. i chimaruel sal gotkattayo - macam nak beli skirt ni.
3. jobuni ilharuel kal gotkattayo - org itu macam nak pergi keje.
maths nyer lum buat
[ Last edited by miss_mulan77 at 2-5-2006 11:46 AM ] |
|
|
|
|
|
|
|
ckucin씨...
짬간 기다려요.... > 잠깐
인 것 같아요.
1. 이 여자가 재 친구인 것 같아요. - perempuan nie macam kawan saya. > 제
2. 너의 책이 나의 책인 것 같아요. - buku kamu macam buku saya. > 맞아요
3. 이 노래가 비씨의 노래인 것 같아요. - lagu ni macam lagu Bi > 맞아요
1. 47905 x 10 = 479050
사만 칠천 구백 오 곱하기 십 = 사십 칠만 구천 오십입니다. > 맞아요
4. 7.946
칠점구사육입니다 > 맞아요 |
|
|
|
|
|
|
|
mulan씨...
인 것 같아요
1. Naui cheakuel in gotkattayo - macam buku saya > 나의 책인 것 같아요
2. saen syeocheuin gotkattayo - macam baju baru > baru = 새로운 saeroun
3. i masissneun bab in gotkattayo - macam makanan sedap. > 맞아요
는 것 같아요
1. i yeonghwa nuen neomu hungmiissnuen gotkattayo - movie ini seperti menarik > 맞아요
2. i babuen masissneun gotkattayo - makanan ini seperti sedap > 맞아요
3. jeo yeonja neun apeun gotkattayo - perempuan itu seperti sakit. > 여자
( 으 ) ㄹ 것 같아요
1. Jigeum naneun aiseukeurimreul meokruel gotkattayo - sekarang saya macam nak makan aiskrim > ( 으 ) ㄹ 것 같아요 utk future tense.. 지금 = sekarang.. tak sesuai
2. i chimaruel sal gotkattayo - macam nak beli skirt ni > 맞아요
3. jobuni ilharuel kal gotkattayo - org itu macam nak pergi keje. > 일하다 = buat keje, 일터 = tempat keje.. 일터 lebih sesuai.. lain ler kalau nak mulakan keje, guna 일을 시작하다
[ Last edited by rienn at 2-5-2006 12:24 PM ] |
|
|
|
|
|
|
|
인 것 같아요
1. Naui cheak in gotkattayo - macam buku saya > 나의 책인 것 같아요
2. saeroun syeocheuin gotkattayo - macam baju baru > baru = 새로운 saeroun
는 것 같아요
3. jeo yeoja neun apeun gotkattayo - perempuan itu seperti sakit. > 여자
( 으 ) ㄹ 것 같아요 (yang ni mulan kurang pasti ler nanti rien buleh betulkan lagi tak)
1. Naneun aiseukeurimeul meokuel gotkattayo - sekarang saya macam nak makan aiskrim
2. i chimaruel sal gotkattayo - macam nak beli skirt ni.
3. jobuni ilteoruel kal gotkattayo - org itu macam nak pergi tempat keje. |
|
|
|
|
|
|
|
apesal tak gerak lagi page nih |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by miss_mulan77 at 2-5-2006 12:37 PM
인 것 같아요
1. Naui cheak in gotkattayo - macam buku saya > 나의 책인 것 같아요
2. saeroun syeocheuin gotkatta ...
인 것 같아요
1. Naui cheak in gotkattayo - macam buku saya > 나의 책인 것 같아요 > 맞아요
2. saeroun syeocheuin gotkattayo - macam baju baru > baru = 새로운 saeroun > 맞아요
는 것 같아요
3. jeo yeoja neun apeun gotkattayo - perempuan itu seperti sakit. > 여자 > 맞아요
( 으 ) ㄹ 것 같아요
1. Naneun aiseukeurimeul meokuel gotkattayo - saya macam nak makan aiskrim > 맞아요
2. i chimaruel sal gotkattayo - macam nak beli skirt ni. > 맞아요
3. jobuni ilteoruel kal gotkattayo - org itu macam nak pergi tempat keje. > 일터에.. 에 = ke |
|
|
|
|
|
|
|
hehehe rien ssi, komawo. yg last tuh betul ler careless mistake. thank rien maths nyer latihan lum buat lagi. |
|
|
|
|
|
|
| |
Category: Drama & Realiti TV
|