CARI Infonet

 Forgot password?
 Register

ADVERTISEMENT

Author: klakakers

SEMBANG: Mandarin - Masuk sini

[Copy link]
Post time 2-9-2008 11:22 PM | Show all posts
Originally posted by peachnfamous at 29-8-2008 08:57 AM


amik kat mana? mahal x?



ala.. kelas malam. mahal takde la. cuma attendance aku ni yg musykel ni muakakakaka
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 4-9-2008 05:23 PM | Show all posts
Originally posted by iamsairul at 1/9//08 04:19 PM
sy buleh!!!
dr tadika sampai darjah 6 skool cina...
so--bler dgr chinese ckp2 or kutuk2,saya FAHAM!!!hehehehe...
n klu tgk cite cine pon,xyah nak tgk subtitle..


eheh...jelesnya kt.
Reply

Use magic Report

Post time 4-9-2008 05:24 PM | Show all posts
Originally posted by chiKenliTeL at 2/9//08 11:22 PM



ala.. kelas malam. mahal takde la. cuma attendance aku ni yg musykel ni muakakakaka


kelas mlm kat area mana? klang valley ke?
Reply

Use magic Report

Post time 5-9-2008 06:03 PM | Show all posts
斋戒月
zhai jie yue
Bulan Ramadan

斋戒
zhai jie
tak makan, english "fasting"

月
yue
bulan

Rate

1

View Rating Log

Reply

Use magic Report

Post time 5-9-2008 10:36 PM | Show all posts
Originally posted by dugong2 at 5/9//08 06:03 PM
斋戒月
zhai jie yue
Bulan Ramadan

斋戒
zhai jie
tak makan, english "fasting"

月
yue
bulan


tian = hari
yue = bulan
tahun = nian kan?


zuo tian = yesterday, jin tian = today, ming tian = tomorrow
shang ge yue = last month, ben yue = this month, xia ge yue = next month
qu nian = last year, jin nian = this year, ming nian = next year

are these correct or wrong?

Rate

1

View Rating Log

Reply

Use magic Report

Post time 5-9-2008 11:27 PM | Show all posts
syabas! semua betul
tapi (ben nian = tahun ini) biasanya digunakan dalam penulisan.

ben = 本
jin nian = tahun ini
jin = 今, membawa maksud sekarang

oleh itu, tahun ini - jin nian (dalam percakapan biasa)

Rate

1

View Rating Log

Reply

Use magic Report

Follow Us
Post time 5-9-2008 11:30 PM | Show all posts
sahur - zhai jie qian de can dian, makanan sebelum puasa



adakah saya betul?
Reply

Use magic Report

Post time 6-9-2008 11:28 AM | Show all posts
昨天-今天-明天
zuo tian = yesterday, jin tian = today, ming tian = tomorrow

上个月-本月-下个月
shang ge yue = last month, ben yue = this month, xia ge yue = next month

去年-今年-明年
qu nian = last year, jin nian = this year, ming nian = next year


ben yue = this month
zhe ge yue pun boleh pakai
这个月

Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 6-9-2008 07:54 PM | Show all posts
Originally posted by weihua at 5/9//08 11:30 PM
sahur - zhai jie qian de can dian, makanan sebelum puasa



adakah saya betul?


which part? the mandarin part or the malay part? kalau yg melayu tu betul la. the mandarin part kena tanya 'lao shi'...

sahur can be roughly translated as mkn sblm puasa.
Reply

Use magic Report

Post time 6-9-2008 07:56 PM | Show all posts
Originally posted by dugong2 at 6/9//08 11:28 AM
昨天-今天-明天
zuo tian = yesterday, jin tian = today, ming tian = tomorrow

上个月-本月-下个月
shang ge yue = last month, ben yue = this month, xia ge yue = next month

去年-今年-明 ...



ooh...ada chinese characters sekali. (<----mcm mana nak ckp ayat ni dlm mandarin?)
hen hao hen hao. xie xie!
Reply

Use magic Report

Post time 11-9-2008 07:18 PM | Show all posts

Reply #390 peachnfamous's post

ooh..hai you hua wen zhi..

hai = masih
you = ada
hua = cina
wen = bhs
zhi = tulisan

hua wen zhi = tulisan dalam bhs cina
Reply

Use magic Report

Post time 12-9-2008 09:32 AM | Show all posts
Originally posted by herrhughie at 11/9//08 07:18 PM
ooh..hai you hua wen zhi..

hai = masih
you = ada
hua = cina
wen = bhs
zhi = tulisan

hua wen zhi = tulisan dalam bhs cina


ooh ok. i assume bahasa cina = hua wen?
Reply

Use magic Report

Post time 12-9-2008 09:49 AM | Show all posts
wo e'le..(btl ke x ejaan aku ni?)
Reply

Use magic Report

Post time 12-9-2008 09:51 AM | Show all posts
Originally posted by ~baju_dalam~ at 12/9//08 09:49 AM
wo e'le..(btl ke x ejaan aku ni?)


apa maksudnya?
Reply

Use magic Report

Post time 12-9-2008 10:02 AM | Show all posts
Originally posted by peachnfamous at 12-9-2008 09:51 AM


apa maksudnya?


aku lapar.. wo hen e'le..aku sgt lpr..
Reply

Use magic Report

Post time 12-9-2008 10:06 AM | Show all posts

Reply #395 ~baju_dalam~'s post

wo hen e la
(sy sgt lapar la)

mcm tu...kot?


tp biasa dlm cerita mandarin dia ckp:

wo hao e la
(sy sgt lapar la)


kalau x pun dia ckp:

du zi e
(perut lapar)
Reply

Use magic Report


ADVERTISEMENT


Post time 12-9-2008 10:23 AM | Show all posts
ntah le..tok guru aku ajar kalo sgt kte kena sbut hen..
Reply

Use magic Report

Post time 12-9-2008 10:25 AM | Show all posts

Reply #397 ~baju_dalam~'s post

peach pun bljr mcm tu gak. tp dlm daily communication mmg diorg kdg2 guna hao utk gantikan hen.
Reply

Use magic Report

Post time 12-9-2008 10:46 AM | Show all posts
abis cmne nk ckp wo hen hao??

adekah bunyinye wo hao hao?
Reply

Use magic Report

Post time 12-9-2008 10:51 AM | Show all posts

Reply #399 ~baju_dalam~'s post

wo hen hao ckp wo hen hao gak. tp yg hen ganti dgn hao tu kdg2 je peach dgr. x apply utk semua ayat. nnt kt tanya 'wo de lao shi' bila dia masuk sini.
Reply

Use magic Report

You have to log in before you can reply Login | Register

Points Rules

 

ADVERTISEMENT



 

ADVERTISEMENT


 


ADVERTISEMENT
Follow Us

ADVERTISEMENT


Mobile|Archiver|Mobile*default|About Us|CariDotMy

25-5-2024 06:19 AM GMT+8 , Processed in 3.890507 second(s), 44 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

Quick Reply To Top Return to the list